Niente onde sopra queste scogliere E me ne accendo un'altra fischiettando in quartiere Noi che non ci capiamo, la notte litighiamo Ci amiamo solamente da lontano, poi ci odiamo quando stiamo insieme Quando ti guardo negli occhi e c'hai ragione tu Penso a quello che ti ho fatto, fumo Winston Blue Penso a ciò che ti ho detto se non ci sei tu Penso a quanto è bella l'alba vista da quaggiù Voglio fumare con Dani su una spiaggia Thai Franciacorta o Bellavista sopra una skyline Voglio sistemare i miei, mica i miei guai Moltiplicare questi soldi e non fermarmi mai Per mio padre sul divano Che dorme sul mio cane mentre legge Montalbano Ti porterò la luna sopra il palmo di una mano Ti porterò le stelle, mezzanotte sopra un cabrio Ma vie (ma vie) J'l'aurais sacrifiée (j'l'aurais sacrifiée) Pour toi, j'aurais donné ma vie (pour toi, j'aurais donné ma vie) S'il le fallait (s'il le fallait) Ma vie (ma vie) J'l'aurais sacrifiée (j'l'aurais sacrifiée) Pour toi, j'aurais donné ma vie (pour toi, j'aurais donné ma vie) S'il le fallait (s'il le fallait) E qui tramonta un altro sole, sono sempre solo A volte guardo chi è felice, dopo mi consolo Rinasco come una fenice quando cado al suolo Sapendo con certezza di non esser come loro Viaggeremo in autostrada sopra un Aston Martin Voleremo nello spazio come gli astronauti Coltellate nella schiena mentre guardi avanti Tu che piangi sempre solo ma ridi con gli altri Io ho fatto il cavallino come nei film In sei sopra un furgone come l'A-Team In zona giorni grigi fumo sei G Puoi dire che ti manco, ma non sei qui Ma vie (ma vie) J'l'aurais sacrifiée (j'l'aurais sacrifiée) Pour toi, j'aurais donné ma vie (pour toi, j'aurais donné ma vie) S'il le fallait (s'il le fallait) Ma vie (ma vie) J'l'aurais sacrifiée (j'l'aurais sacrifiée) Pour toi, j'aurais donné ma vie (pour toi, j'aurais donné ma vie) S'il le fallait (s'il le fallait)