The time has come さぁ開幕! Brow a サイレン 解き放つ 刻むドラム 響かして 360° 囲むフォーメーションで 静寂のバリケード break down now (break down now) 僕らの僕らによる君だけのためのメッセージ 君は君でありのままに前だけを見てればいい アスファルト 強く踏んで 「そう go your own way」 威風堂々と 雲の切れ間 覗く太陽は まるでスポットライト (スポットライト) その瞳と 汗の結晶で 赫くステージ (赫くステージ) Don't be shy (hey) Don't be shy (hey) Don't be shy (hey) 轟かせろ Sonic boom Hey, ah-ha (ah-ha) 轟かせろ Sonic boom Hey, ah-ha (ah-ha) oooh Five, four, three, two, one, set up カウントダウン! 巻き起こそうぜ B-B-Big loud bang The time has come Make some noise 歓声を指定 心拍数と音圧をもっと上げて 365 days 現在進行形で 邪魔なフェンスを jump over (jump over) 君の歩いた道の足跡が音符になるのなら 今君のストーリーのメロは何小節目にあたる? 過去最高を越える者 ほら奏でよう 勇往邁進と 手を伸ばせば 雲の向こうは いつも青空 (青空) その瞳に 写る景色は 君だけのステージ Don't be afraid (hey) Don't be afraid (hey) Don't be afraid (hey) 轟かせろ Sonic boom Hey, ah-ha (ah-ha) 轟かせろ Sonic boom Hey, ah-ha (ah-ha) oooh Yo, right here, right now 前方に絡まったベール 剥がさないと負けのレッテル 劣勢こそ切らすな情熱 いつか息を飲む光景 探すのは言い訳 No! 逆転までのキッカケ なるないい加減 何百 何千 何万km 先がゴールでも臆さず案じろ 限界の線をひかずに pain 受け入れ find a way 足りないものは補い埋める 情を捨て さあ go ahead 限界の線をひかずに pain 受け入れ find a way 足りないものは補い埋める 情を捨て さあ go ahead Don't be shy (hey) Don't be shy (hey) Don't be shy (hey) 轟かせろ Sonic boom Hey, ah-ha (ah-ha) 轟かせろ Sonic boom Hey, ah-ha (ah-ha), ooooh Five, four, three, two, one, set up カウントダウン! 巻き起こそうぜ B-B-Big loud bang