Hurry up!
We are!
West Indian!
Caribbean!
More than a nation!
We are!
West Indian!
Caribbean!
More than a nation!
Vincent, lamentinois, martiniquais et puis antillais.
Caribéen, français, descendant d'Africain!
Je m'exprime en créole, en français et aussi en anglais.
Je ne suis qu'un échantillon, car en effet...
Chez nous, les couleurs se mêlent!
Plus de nuances que dans un arc-en-ciel.
Un héritage commun plutôt complexe.
Mais qui aujourd'hui fait notre richesse.
Cause we are...
West Indian!
Caribbean!
More than a nation!
We are!
West Indian!
Caribbean!
More than a nation!
Pas an vérité.
Diféran kilti ki sòti menm koté.
An pé ké las répété-y.
Ansanm pou nou lité!
Goumen pou linité!
Plis fraternité!
Istwa-la lé kè nou divizé, nou dékrédibilizé!
Fòk-nou sèten di sa nou ka vizé.
Paskè ponmoun pé pa konté anlè sa ki oprésé-nou, blésé-nou, tréné-nou an labou ou malméné-nou dans le passé.
Fòk-nou organizé pou mésaj-la difizé!
Fòk nou mobilizé, monté wo kon fizé!
Cause we are...
West Indian!
Caribbean!
More than a nation!
We are!
West Indian!
Caribbean!
More than a nation!
All West Indian!
Kréyòl, Caribbean!
French Gayana, Rénion island!
Africa, Indian ocean!
Step-by-step! Nou ka chanjé nivo!
Do your best! Alé pli wo!
Nord, Sud, Est, Ouest!
Nou sav sa nou vo, nou o nivo!
Step-by-step! Nou ka chanjé nivo!
Do your best! Alé pli wo!
Nord, Sud, Est, Ouest!
Nou sav sa nou vo, nou o nivo!
Crédit: westindian-lyrics.fr
We are!
West Indian!
Caribbean!
More than a nation!
We are!
West Indian!
Caribbean!
More than a nation!
Vincent, lamentinois, martiniquais et puis antillais.
Caribéen, français, descendant d'Africain!
Je m'exprime en créole, en français et aussi en anglais.
Je ne suis qu'un échantillon, car en effet...
Chez nous, les couleurs se mêlent!
Plus de nuances que dans un arc-en-ciel.
Un héritage commun plutôt complexe.
Mais qui aujourd'hui fait notre richesse.
Cause we are...
West Indian!
Caribbean!
More than a nation!
We are!
West Indian!
Caribbean!
More than a nation!
Pas an vérité.
Diféran kilti ki sòti menm koté.
An pé ké las répété-y.
Ansanm pou nou lité!
Goumen pou linité!
Plis fraternité!
Istwa-la lé kè nou divizé, nou dékrédibilizé!
Fòk-nou sèten di sa nou ka vizé.
Paskè ponmoun pé pa konté anlè sa ki oprésé-nou, blésé-nou, tréné-nou an labou ou malméné-nou dans le passé.
Fòk-nou organizé pou mésaj-la difizé!
Fòk nou mobilizé, monté wo kon fizé!
Cause we are...
West Indian!
Caribbean!
More than a nation!
We are!
West Indian!
Caribbean!
More than a nation!
All West Indian!
Kréyòl, Caribbean!
French Gayana, Rénion island!
Africa, Indian ocean!
Step-by-step! Nou ka chanjé nivo!
Do your best! Alé pli wo!
Nord, Sud, Est, Ouest!
Nou sav sa nou vo, nou o nivo!
Step-by-step! Nou ka chanjé nivo!
Do your best! Alé pli wo!
Nord, Sud, Est, Ouest!
Nou sav sa nou vo, nou o nivo!
Crédit: westindian-lyrics.fr
Sanatçının diğer albümleri
It's up to you
2023 · single
Deba Traka
2021 · single
Mantra
2020 · single
NOU KA BAW SON
2019 · single
Keep the Fire Burning
2019 · single
Sa ki paré
2019 · single
Mon amour (Extrait du chapitre 3)
2018 · single
Carnet de voyage d'un solda lanmou (Chapitre 2)
2018 · mini albüm
Dreams
2017 · single
Benzer Sanatçılar
Edith Lefel
Sanatçı
Fuckly
Sanatçı
Tony Chasseur
Sanatçı
Paille
Sanatçı
Lorenz
Sanatçı
Daly
Sanatçı
Perle Lama
Sanatçı
Yoan
Sanatçı
Victor O
Sanatçı
Stevy Mahy
Sanatçı
Fanny J
Sanatçı
Medhy Custos
Sanatçı
Misié GG
Sanatçı
Tanya St-Val
Sanatçı
Goldee
Sanatçı
Dominik Coco
Sanatçı