Got a good reason For taking the easy way out Got a good reason For taking the easy way out, now ちゃんとした理由がある 楽な逃げ道に頼るのは。 ちゃんとした理由がある 楽な逃げ道に頼るのにはね。 She was a day tripper A one way ticket, yeah It took me so long To find out, and I found out あの娘はデイ・トリッパー しょせんは片道切符(軽く手を出しただけ) 、そうさ 随分かかったよ 気付くのに、それに気付くのに She's a big teaser She took me half the way there She's a big teaser She took me half the way there, now あの娘はじらすだけ いいところまで来た挙句 あの娘はじらすだけ いいところまで来た挙句にね She was a day tripper A one way ticket, yeah It took me so long To find out, and I found out あの娘はデイ・トリッパー ちょっと手を出しただけ、そうさ 随分かかったよ 気付くのに、それに気付くのに Tried to please her She only played one night stands Tried to please her She only played one night stands, now 喜ばせようとしたのに 彼女にとっては一夜限りの遊び 喜ばせようとしたのに 彼女にとって一夜限りの遊びさ She was a day tripper A Sunday driver, yeah It took me so long To find out, and I found out あの娘はデイ・トリッパー 日曜ドライバー(週末にしか姿を見せない)、そうさ 随分かかったよ 気付くのに、それに気付くのに Day tripper Day tripper, yeah Day tripper Day tripper, yeah Day tripper デイ・トリッパー にわか野郎さ、イエー