I'm ready for the new moon ベルベット 帳をおろして Oh-ah, I know that's true colors... サーキット乗ってロコモーション What goes around goes around ステーションまで Comes around 巡るもの 超高速スピードでさらって 神聖な僕らの宇宙は 上昇するジオメトリック 生まれ変わるなら So we become the light As fall in the dark (break up, in the silence) Eye, fly through the time (forever and new) ねえ そんな風な奇跡を 君だって気づいてる 解き放つ 透明なバイブレーションを 轟かせてみせてよ みせてよ Breaking all up, yeah I'm a little bit lost I just wanna be honest to my own feeling 이밤이 지나가면, oh, oh 그저 확신이 없었던거야 생각이 많았던거야 세상은 알지못해 너의 모든걸 천천히 채워가는 물도 흔들리면 넘치는거야 Slowly 좀 더 차분하게 너의 목소리 찾아가 You got me wondering, I'll feel better (What you want to take it) Moving on an another level 偶然には思えない 輝けるその瞬間も 이젠 문을 열어서 빛을 봐 무중력 상태를 더 느끼듯이 모든걸 놓아 You do better 놓아 모든걸 놓아 놓아 모든걸 놓아 놓아 So we'll be, so we'll be So we become the light So we'll be, so we'll be So we become the light You do better