In the days when I knew you, knew you Everything seemed more real some how Both of us have changed so much, so much I don¥t recognize you now And the others we knew then, knew then And the times that we left behind Have become only memories, memories Living on inside my mind All those things that we promised, promised And those childish, stupid plans Have now slipped away from us, from us Just like water through our hands Those friends that I once had Have come and gone I¥m Movin¥ on Gotta move ahead... I¥m Movin¥ on Gotta look ahead Now I see that these memories, memories Keep holding on to the past If I still cannot let go, let go I know I¥m not gonna last There are times we get farther, farther From some people we used to know And I understand that¥s how, that¥s how All of us are meant to grow Those friends that I once had Have come and gone It¥s time to close this door I¥m moving on I¥m Movin¥ on Gotta move ahead... I¥m Movin¥ on Gotta look ahead Movin¥ on Gotta move ahead... I¥m Movin¥ on Gotta look ahead オレとお前が友達だった頃 全ての物事が なぜか もっとリアルに思えた 二人とも すっかり変わってしまって 今や オレはお前に 気付きすらしない 他の連中も オレ達が過ごしてきた時間も ただの 思い出になって オレの心の中でだけ生きている オレ達がした 約束 子供じみた 馬鹿だけ計画 全て 零れ落ちてしまった まるで 手から漏れる 水のように かつての友達 近づいては 去って行く オレは 動かなきゃいけないんだ 前に進まなきゃいけない 動くんだ 前を見なければならない 今 その思い出を 振り返る 過去に しがみ続ける もしオレが振る切れなかったら ここまで来ることは できなかったんだ 時はどんどん 進んでいく かつて知っていた人を 残して オレは知っているんだ これが オレ達みんなの 成長の証なんだ かつての友達 近づいては 去って行く さぁ ドアを閉じる時間だ オレは動くんだ オレは 動かなきゃいけないんだ 前に進まなきゃいけない 動くんだ 前を見なければならない