しとしと雨が降っていた 静かなその夜 最後の言葉 You said coldly Our fate 去ってく背中が 終わりを意味してる Just maybe これが お互いのためだと baby 本当はね I still like you, oh But to let you go クールなふり 幸せでいてね (But I, I don't think, I can forget you) 君との memories 人生最高の出来事だった That's all I'm saying That will be all That will be all, oh That will be all That's all I'm saying 出会いあれば別れがある それが自然なことなら 今は感情に正直でいよう ooh 'Cause まるで毎日が Big happiness 楽しく時を過ごせたの 君がいたから ah, ah Think about it Think, think about it その笑顔ときめき 大切な思い出の1ページ 傷跡や涙さえも 抱きしめていたい I know, I know 幸せでいてね (But I, I don't think, I can forget you) 君との memories (ah-ah-ah) 人生最高の出来事だった That's all I'm saying (that's all I'm saying) That will be all That will be all, oh (yeah, yeah) That will be all That's all I'm saying Baby, say good-bye ともに駆け抜けた our precious days 胸の中閉じ込めて (閉じ込めて) 二人の愛が遠い過去になるまで 幸せでいてね (幸せで) (But I, I don't think, I can forget you) 君との memories (君との memories) 人生最高の出来事だった That's all I'm saying That will be all That will be all, oh That will be all (yeah, yeah) That's all I'm saying