Yeah, we coming through (yeah) C'mon, Shake it boo (shake that, shake that) Get loose, you already know, how we do Slacker, dushyanth, smokani ain't no doubt baby We still grinding (grinding) We still shinning (shinning) Like some diamonds (diamonds) Hell yeah!, she's edible (yeah) For real, Incredible (yeah) She's heavy on the game (game) Dushyanth, what you gotta say? කරලිය මත මගේ හිත නැවතී ඇත මා ගත කිතිකැවිලා නාභිය අද්දර කර කැවුනා නෙත පේවි හද නැටුවා දුහුලිය මෙන් ඔබ පානා රැඟුමට සේලෙයෙ රැලි නැගිලා තෝඩු දෙකෙන් පෙති සිලි සිලි නාදෙට හැඩපා සෙලවිලා රැඟුමන් අහවර වී ඔබ මා ළඟ රැඟුමක් රඟන තුරා මේ මල් රාත්රිය බලා හිඳී මග ඔබ ළඟ ගෙවෙන තුරා ගත් සිත් මත් කරන් හැරෙන තාලෙට සන් සුන් වුන් දුරන් කැඩෙන සීලෙට පන් දන් වන මදින් නටන නැටුමට මත් වී හිත හඬන් The young gutter dog flipping it, call me "big smoke" Got stoned, now I'm chilling like a sacrecrow She's keeping it hype middie of the dance floor She's got me hypnotized, now I'm 'bout to blow You know how it goes, you know how we get low But she got me looking at her booty like a magic show Shake it, fast, faster, slow Move it side to side and stand on your toes Oh my god! she's shaking like a wet dog I wish I could rock my jimmy in the hole Man, she got an amazing flow Hell yeah!, she's so crazy (wow!) Look at that boy, Look how it vibrates (damn!) She's hunting my head in sideways Slacker, the big smokani Dushyanth, drop it (drop it, drop it!) කරලිය මත මගේ හිත නැවතී ඇත මා ගත කිතිකැවිලා නාභිය අද්දර කර කැවුනා නෙත පේවි හද නැටුවා සායනය ඔබ වෙනුවෙන් නැවතී ඇත මේ රැය එකලු වෙලා සිහිනය නොබිඳා ළං වෙන් මා හට ඇත්තට මගේ වෙලා රැඟුමන් අහවර වී ඔබ මා ළඟ රැඟුමක් රඟන තුරා මේ මල් රාත්රිය බලා හිඳී මග ඔබ ළඟ ගෙවෙන තුරා ගත් සිත් මත් කරන් හැරෙන තාලෙට සන් සුන් වුන් දුරන් කැඩෙන සීලෙට පන් දන් වන මදින් නටන නැටුමට මත් වී හිත හඬන් රැඟුමන් අහවර වී ඔබ මා ළඟ රැඟුමක් රඟන තුරා මේ මල් රාත්රිය බලා හිඳී මග ඔබ ළඟ ගෙවෙන තුරා කරලිය මත මගේ හිත නැවතී ඇත මා ගත කිතිකැවිලා නාභිය අද්දර කර කැවුනා නෙත පේවි හද නැටුවා සාර රුසිරු හැම එක්තැන් වී ගිය මේ රැය එකලු වෙලා මේ රැය නුඹේය, මේ රැය මගේය නටමුද තුරුළු වෙලා