Arkada kalmış gözlerin sahipleri dertte Yumruktan güçlü sözlerle bu adam harpte Ataklarım atak, an gelir, zaman "Geldim" der Zevkten dört köşe olan ring, bana "Savaş" der Bi' sert tavırla karşılarsa seni hayat Bi' dirsek darbesi kadar da can yaksa Buna da dayanacak o gücü bulursun Sertlik kanında var hayatın Anladın mı, hayatım? Anlattım ben Kaçıyorum iyi olmanın yetmediği o yerlerden Karartan içimi kopkoyu renklerden Topladım beni yerden Yerle bir olduğum yerlerden ben Eldivenler ellerimde, hayat ringimde "Ding-dong" sesi ile King-Kong uyanır içimde Bir gong çalar, ben buz soğukkanlı Fedaim bileklerinden ilhamlı Güler yüzlü mü sandın? (What?) Sertlik kanında var hayatın Bu ilk arbedesi değil, sonuncusu asla Onun değil um'runda Kendin gibi mi sandın? (What?) Sertlik kanında var hayatın Bu ilk saldırısı değil, sonuncusu asla Kimisi dayanamaz fazla Geleceği yakınıma alıp ona bakıp bakıp dalsam Eğer bana iyi gelecekse Gelmeyecekse yakınıma yanaştırmayıp Uzak edebilsem kilometrelerce Hey (what?), bekle (what?) Beni al ve götür gitmek istediğim yerlere acele Sertlik kanında var hayatın Anladın mı? Anlattım Hey (what?), bekle Beni al ve götür gitmek istediğim yerlere acele Sertlik kanında var hayatın Anladın mı? Anlattım Karanlık hüküm sürer eğer ışıktan zerre yoksa Bir an karanlık çöker güneş orada olsa da Ben yalnızım kalabalıkta Milyon insan ortalıkta gördü gözüm satılık da kiralık da Ne işim var değerliyken şu değersiz parsada? Dağıtırım toparlanmam biraz güç olsa da Dört tarafı tedirginlik çevrili bu arsada korkmuyorum Korku çevremi aç kurt gibi sarsa da Bildiğim şey bilmediğimin üzerinde değil şu an Sichuan biberi gibi aroması bi' garip gelir tadana Rutubetin çürüttüğü duvarlara badana Olanları yapan olacaklar için daha hırslı Gündüzler akşamlarımdan daha hızlı geçiyor Yine beni seçiyor rastgele Olsun, o çakalsa ben hergele Kemiklerin sağlam mı? (Ha?) Bugün de hayatta olduğun için sevincimden ağlaya'm mı? Ben hep kendime böyle derim, aynam şikâyet yerim Hikâye buysa kahraman benim Eğer yaptıysam var bi' nedenim (yeah) Güler yüzlü mü sandın? (What?) Sertlik kanında var hayatın Bu ilk arbedesi değil, sonuncusu asla Onun değil um'runda Kendin gibi mi sandın? (What?) Sertlik kanında var hayatın Bu ilk saldırısı değil, sonuncusu asla Kimisi dayanamaz fazla Geleceği yakınıma alıp ona bakıp bakıp dalsam Eğer bana iyi gelecekse Gelmeyecekse yakınıma yanaştırmayıp Uzak edebilsem kilometrelerce Hey (hey), bekle (what?) Beni al ve götür gitmek istediğim yerlere acele Sertlik kanında var hayatın Anladın mı? Anlattım Hey (what?), bekle (check) Beni al ve götür gitmek istediğim yerlere acele Sertlik kanında var hayatın Anladın mı? Anlattım Wooocha, what? Sago Kaf-Kef (Be the night, throw your jaw) (We spark the night, what?) (Choose your weapon) (I'm-I'm lyrically, physically fit) (Be the night, throw your jaw) (We spark the night, what?) (R-r-remember my name) (Be the night, throw your jaw) (We spark the night, what?) (Choose your weapon) (I'm-I'm lyrically, physically fit) (Be the night, throw your jaw) (We spark the night, what?) (What, what, what, what, what, what, what, what, what?)