Now it's time for "Silly Songs With Larry" Narrator: "Larry will be performing The traditional Argentinian ballad, 'The Dance of the Cucumber,' in it's original Spanish. Bob the Tomato will translate." {L}: "Miren al pepino" / {L}: "Watch the cucumber" {L}:"miren como se mueve" / {B}: "see how he moves" {L}: "como un leon" / {B}: "like a lion" {L}: "tras un raton." / {B}: "chasing a mouse." {L}: "Miren al pepino" / {B}: "Watch the cucumber" {L}: "sus suaves movimientos" / {B}: "Oh, how smooth his motion" {L}: "tal como mantequilla" / {B}: "like butter" {L}: "en un chango pelon." / {B}: "on a ... bald monkey." {L}: "Miren al pepino" / {B}: "Look at the cucumber" {L}: "los vegetales" / {B}: "all the vegetables" {L}: "envidian a su amigo" / {B}: "envy their friend" {L}: "como el quieren bialar" / {B}: "wishing to dance as he" {L}: "Pepino bailarin, pepino bailarin, pepino bailarin" {B}: "Dancing cucumber, dancing cucumber, dancing cucumber" {L}: "Baila, baila, ya!" / {B}: "Dance, dance, yeah!" {L}: "Miren al tomate" / {B}: "Look at the tomato" {L}: "no es triste?" / {B}: "Isn't it sad?" {L}: "El no puede bailar." / {B}: "He can't dance." {L}: "! Pobre tomate!" / {B}: "Poor tomato!" {L}: "El deberia poder bailar" / {B}: "He wishes he could dance" {L}: "Como el pepino" / {B}: "like the cucumber" {L}: "libre y suavemente." / {B}: "free and smooth." {L}: "Pero el no puede danzar." {B}: "But he can't ... Okay! Stop the music! What do ya mean I can't dance? I can dance! What about Uncle Louie's polka party? Didn't you see Me dancing at Uncle Louie's polka party?" Larry: "No comprendo." Bob: "No comprendo? I'll show you 'No comprendo'!" {Jr}: "Mom! Dad! Look over here! Get a picture of me next to the cucumber In authentic Argentinian garb!" {Dad}: "Okay, Junior. But we'd better hurry-- I think the dwarves have your Mother confused with someone else! Say 'Peas!'" {All}: "Peas!" {Larry}: "Escuchen el pepino" {Bob}: "Listen to the cucumber" Larry: "oigan su voz fuerte" Bob: "hear his strong voice" Larry: "como un leon" Bob: "like a lion" Larry: "listo a devorar." Bob: "about to eat." Larry: "Escuchen al pepino" Bob: "Listen to the cucubmer" Larry: "que dulce as su canto" Bob: "oh how sweet his voice" Larry: "la voz de su garganta perece un triar." Bob: "the breath from his throat is like a of little birdies." Larry: "Escuchen al pepino" Bob: "Listen to the cucumber" Larry: "los vegetales" Bob: "all the vegetables" Larry: "envidian a su amigo" Bob: "envy their friend" Larry: "como el quieren cantar." Bob: "wishing to sing as he." Larry: "Pepino cantador, pepino cantador, pepino cantador" Bob: "Singing cucumber, singing cucumber, singing cucumber" Larry: "canta, canta, ya!" Bob: "sing, sing, yeah!" Larry: "Escuchen al tomate" Bob: "Listen to the tomato" Larry: "? No es triste?" Bob: "Isn't it sad?" Larry: "El no puede cantar." Bob: "He can't sing." Larry: "Pobre tomate." Bob: "Poor tomato." Larry: "El deberia poder cantar" Bob: "He wishes he could sing" Larry: "fuerte y ducle como el pepino" Bob: "strong and sweet like the cucumber" Larry: "Pero no puede ..." Bob: "But he can't ..." Larry: "! Ni siquiera da un silbido!" Bob: "Can't even ... whistle! All right! That's it Senor! Come over here And let me sing YOU a song!" Larry: "Adios, amigos!" Narrator: "This has been Silly Songs With Larry. Tune in next time to Hear Larry sing ..." Larry: "Bob is really angry! I hope he doesn't catch me! It's so hard to Run with this sombrero on my head!"