내게 말을 해 it"s been a tough day 참아왔던 것들에 I lose again 입이 마르게 웃었던 young AVO 어디 갔어? 다시 찾아와 ooh (ah) 날 위해 돌던 지군 어디에? 그때의 나를 꺼내 고통을 몰랐던 시간을 기억해 Wake me up, aye I said will be shining 오 나나나 난 I said will be okay It will be, it will be, it will be fine Oh, my youth was a weapon Gonna shoot my fear like I used to I say will be shining All I know, all I know, all I know, yeah 시간은 빠르게 흘렀고 커 보였던 모든 건 넘 작아졌어 난 다 컸어 근데 뭘 망설여 Where did I go? 다시 나를 더 uh 이전의 나로 채워 Doesn't matter wha-at They think 그때처럼 뛰어 I just wanna go Oh my youth is right here I said I'm gonna shine I will be here right here Oh, my youth was a weapon Gonna shoot my fear like I used to I say will be okay Like I'm young I was rough diamonds That's so common, okay 들이받아버렸지 뭐든 something 모난 내 각은 점점 둥글레 바뀌어가고 있었어 before I heard this Just wanna go like I've nevеr been there (been therе) 들었던 때로 error of the syntax 어쩌면 밤을 새고 다시 돌아가는 게 진짜 돌아가고 싶어 노력하는 걸지도 yeah (woah) We've came a lot, 그 끝엔 뭐가 있을까? 아이에서 어른어른에서 다시 돌아가 내 묻히기 전에 용감했다고 말해줘라 마 난 그리운 걸 찾으며 변화를 두려워 않았다고 Y-O-U-T-H is here, 모르겠다면 자길 see 모르겠다면 나를 보고 여기 모두를 다시 see There's no pill, there's no time machine 자길 의심하는 건 시간 아까운 일 시간은 빠르게 흘렀고 커 보였던 모든 건 넘 작아졌어 난 다 컸어 근데 뭘 망설여 Where did I go? 다시 나를 더 uh 이전의 나로 채워 Doesn't matter wha-at They think 그때처럼 뛰어 I just wanna go Oh my youth is right here I said I'm gonna shine I will be here right here Oh my youth was a weapon Gonna shoot my fear like I used to I say will be okay Like I'm young