One moment of sun Un moment ensoleillé Breathe it and be drown Respire-le et noie-toi Having broken lines that have been to straight Ayant des lignes brisées qui ont été droites We stop walking and look around Nous arrêtons de marcher et regardons autour Out of control, anchorless Hors de contrôle, sans ancre Drifting in space, and it tastes so sweet Dérivant dans l'espace, et c'est si doux Thousand lights explode Mille lumières explosent And for seconds we sing Et pour quelques secondes nous chantons Differences have been erased Les différences ont été effacées Everything is nothing Tout est rien Out of control, anchorless Hors de contrôle, sans ancre Drifting in space, and it tastes so sweet Dérivant dans l'espace, et c'est si doux When we run out of sight Quand nous courons hors de vue When we taste forbidden fruits Quand nous goûtons les fruits interdits So surreal, can't be real Tellement surréaliste, ça ne peut être vrai But it tastes to sweet Mais c'est si doux Not totally conscious Pas totalement conscient Or maybe conscious at all Ou peut-être pleinement conscient Of a brighter colour than the ordinary grey D'une couleur plus vive que le gris ordinaire This moment in a day Ce moment du jour