Mes yeux se ferment sur l'image de ce ciel gris Monochrome Toile de fond à jamais souillée d'un sentiment d'inanité Les excrétions d'un quotidien vide où l'habitude Produit L'aliénant Nous font entrevoir rien de plus que L'ordinaire renoncement Tes yeux s'ouvrent sur l'image de ce mortifère décors Rien ne courbe ton échine, Moi je nous vois tous déjà mort Il émane de toi tant de certitudes, Ce qui moi me tue te rend plus fort Dans l'opacité de ma servitude, Mes plus rouges colères sont incolores Aucune couleur n'est assez ardente Pour travestir l'abomination C'est à l'intérieur que tout se joue, Là où rien n'apaise l'aversion Affrontons nos destins frigides d'un optimisme obsolète Nos yeux se referment à l'unisson sur ce même Tableau de défaite Translation: I close my eyes on monochrome grey skies A backdrop forever soiled with a feeling of futility Excreta of an empty life where habits breed the Alienating I foresee nothing but ordinary renunciation Your eyes open on this gangrenous set Nothing to kowtow you, but I can already picture us dead Such assurance emanating from you, What kills me makes you stronger Within the opaqueness of my servitude, My reddest wrath turns colourless No colour with enough heat to disguise abomination It's hanging in the balance, right inside, Where nothing can appease aversion Let's fight our frigid fate with an obsolete optimism Our eyes close as one on the same picture of defeat