When I was young I'd listened to the radio Waitin' for my favorite songs When they played I'd sing along It made me smile Those were such happy times And not so long ago How I wondered where they'd gone But they're back again Just like a long lost friend All the songs I loved so well 若いとき よくラジオを聴いてたの お気に入りの歌がかからないかと 待ちわびてね それでかかった時は一緒に歌い 私はそれで笑顔になれた そんな楽しかった頃は そんなに昔のことじゃない でもどこに行ってしまったか 悩んでいたら戻ってきたの 長い間会えなかった友達みたいに どれも私の大好きだった歌たちなの Every Sha-la-la-la Every Wo-wo-wo Still shines Every shing-a-ling-a-ling That they're starting to sing's So fine "シャ・ラ・ラ・ラ" "ウォウ、ウォウ..." その一つひとつが今も輝いてる "シンガ・リンガ・リン" っていう歌いだしも とっても素敵なの When they get to the part Where he's breakin' her heart It can really make me cry Just like before It's yesterday once more 恋人が離れ離れになってしまい 彼が彼女を傷つけた歌詞のくだり その部分を聴くだけで 私は本当に泣けてしまう まるで本当に昔みたい 過ぎた日が戻ってきたように... Lookin' back on How it was in years gone by And the good times that I had Makes today seem rather sad So much has changed It was songs of love that I would sing to then And I'd memorize each word Those old melodies Still sound so good to me As they melt the years away 過ぎ去った日々や 楽しかった日々がどんなだったか 今 思い出すと ちょっと悲しくなるみたい 沢山のことが変わってしまったから 私が当時口ずさんでいた愛の歌 懐かしいメロディは 今も私に心地よく響いてくれる 時の扉を溶かしてくれるのよ Every Sha-la-la-la Every Wo-wo-wo Still shines Every shing-a-ling-a-ling That they're starting to sing's So fine "シャ・ラ・ラ・ラ" "ウォウ、ウォウ..." その一つひとつが今も輝いてる "シンガ・リンガ・リン" って歌いだしも とっても素敵なの All my best memories Come back clearly to me Some can even make me cry Just like before It's yesterday once more すべての一番大切な思い出が 鮮明に戻ってくるわ そのいくつかは 今でも私を泣かせる素敵な歌 まるで本当に昔みたい 過ぎた日が戻ってくるの...