Kishore Kumar Hits

Eladio Carrion - Que Cojones şarkı sözleri

Sanatçı: Eladio Carrion

albüm: Que Cojones


Money Wayy
Yeah
No me digan cómo debo vivir si nunca se han puesto mis zapatos
Hay mucha información de mí por ahí, pero no son correctos los datos
Vivo todos los días en el pasado, no quiero hacerlo, te juro que trato
Hay personas que extraño, que su recuerdo lo mantengo vivo con retrato
La foto mía en la casa de mis padres, al lado de la Biblia
Mami rezando por mí todas las noches, protegiéndome de la envidia
Todo lo que hago, lo hago por todos mis fanes, equipo y familia
Y si tocan a alguno de los míos cambio mi apellido Carrión a Gaviria, yeah
Qué cojones
Ahora todos me conocen mejor que me conozco a mí
Que dice aquello, que dije lo otro, pues sí
Como quiera, se creen todo lo que la gente les dice
¿Quiénes son mis enemigos y quiénes son amigos? A veces ni sé
Odio las redes, no miro mi teléfono, siempre apago mi cel
No me conocen, pero si conocen algo es porque se los dejé conocer
Un par de heridas que todavía no cicatrizan, ni coño coser
No caminan ni un día en mis tenis, me pongo los tuyos, yo puedo correr un maratón
Estos pelabicho me tiran, pero no hablo ratón
Don Julio 1942, we don't fuck with Patrón
Los cosos, las cone, les dije "yo vivo como Al Capone"
Yeah
No me digan cómo debo vivir si nunca se han puesto mis zapatos
Hay mucha información de mí por ahí, pero no son correctos los datos
Vivo todos los días en el pasado, no quiero hacerlo, te juro que trato
Hay personas que extraño, que su recuerdo lo mantengo vivo con retrato
Qué cojones
Ahora todos me conocen mejor que me conozco a mí
Que dice aquello, que dije lo otro, pues sí
Como quiera, se creen todo lo que la gente les dice
¿Quiénes son mis enemigos y quiénes son amigos? A veces ni sé
(Correr un maratón)
(Estos pelabicho me tiran, pero no hablo ratón)
(Don Julio 1942, we don't fuck with Patrón)
(Los cosos, las cone, les dije "yo vivo como Al Capone")

Поcмотреть все песни артиста

Sanatçının diğer albümleri

77

2023 · single

Benzer Sanatçılar