Ha
Hm
Okay, okay
Ey, wie geht's?
Hm, schade, nur ein Bild auf deinem Profil
Hätt' gern mehr von dir geseh'n
Denn dein Katzenpulli hat Stil (Ayy, ayy)
Ayy yo, slow down, wait a minute
Don't get hard on me, Jenny (Hm-hm)
Your DM got my interest
Plus I love that you cook spaghetti
Erstens: Nenn mich nicht Jenny, so nennt mich nur meine Omi
Zweitens: Jetzt halt dich fest, ich kann auch Macaroni (Uh-huh)
Dann haben wir ja alles geklärt, lass uns einfach heiraten (Woah)
Scheiß Autocorrect, ich mein': Was würdest zu 'nem Glas Wеin sagen?
Jennifer, sorry about it
Somеtimes I overstep boundaries (Okay)
I'm just here puffin' some trees
Lookin' for love all around me
The wine got me a little curious
But you movin' too fast for me
It's likely too good to be serious
You could be a dude underneath
Ich frag mich, was er wirklich von mir will
Or is she only in it for the thrill?
Baby, spiel'n wir hier das gleiche Spiel?
Are you for real? (Are you for real? Are you for real? Are you for—)
Ich frag' mich, was er wirklich von mir will
Or is she only in it for the thrill?
Baby, spiel'n wir hier das gleiche Spiel?
Are you for real? (Are you for real? Are you for real? Are you for—)
Ey, wenn du willst, kann ich alles sein
Wenn es sein muss auch Manuel Neuer
All das nur für den Schein
Der ist manchmal echt teuer
Du schreibst von Liebe, davon gibt's viele
Die für die Triebe, die für das Leben
Alle verschieden, ja, gehst, oder bleibst du?
Sag mir, welche meinst du? (Hold up)
Oh, we gettin' deep, huh?
We gettin' real blunts
See, I love a cheese sub
I love a free lunch
I'm not into Jesus
Still I need a meat
But I need some real love
To pick up the pieces
Wait
Who the fuck is Manuel Neuer?
Du stehst nicht auf Fußball?
Find' ich gut, ich mein: Olé
Denn normalerweise trifft man ja nur wandelnde Klischees (Nah, nah)
Ich glaub', da könnt was geh'n
Die Weineinladung steht (Wheh)
Schick mir noch 'n Pic, wo ich 'n bisschen mehr von dir seh', ja
Okay, hm
Uh-huh, 'kay, yeah
Oh, Digga, dein Ernst?
Okay, ciao
What? You don't like it?
What? Eh, you, like, you not gonna answer anymore?
Are you not there? Hello?
Yo, Jennifer
Seriously?
Ich frag mich, was er wirklich von mir will
Or is she only in it for the thrill?
Baby, spiel'n wir hier das gleiche Spiel?
Are you for real? (Are you for real? Are you for real? Are you for—)
Ich frag' mich, was er wirklich von mir will
Or is she only in it for the thrill?
Baby, spiel'n wir hier das gleiche Spiel?
Are you for real? (Are you for real? Are you for real? Are you for—)
Hey, wie geht's?
Voll schön was du schreibst auf deinem Profil
Mit Sweatpants in die Oper
Ich finde, das hat echt Stil
Поcмотреть все песни артиста