어항 속에 갇힌 고기들보다 어쩌면 내가 좀 더 멍청할지 몰라 너가 먹이처럼 던진 문자 몇 통과 너의 부재중 전화는 날 헷갈리게 하지 너의 미모와 옷 입는 스타일로 미루어 보았을 때 너의 어장의 크기는 수족관의 scale 단지 너 하나 때문에 경쟁은 무척 험하고도 아득해 I wanna be your boyfriend, not one of your 생선 허나 너에겐 늘 누군가가 옆에 있어 이럴 때일수록 내 이미지를 위해선 그저 so cool한 척 하는게 최선 임을 알기에 I said have a good time 그날 밤 업데이트 된 너의 페북의 담벼락엔 여전히 물고기들이 하악 하악 당연히 나도 그 중 하나 하루종일 너란 바닷속을 항해하는 나는 aqua man 헤엄 헤엄 헤엄 I'm rolling in the deep inside of you. 너의 어장은 너무 캄캄해 헤엄 헤엄 헤엄 손에 꼽을 정도로 아주 가끔씩 엉뚱한 시간에 넌 내가 어딘지 묻지 '어디긴 니 마음이지'라는 본심을 속이며 차분하게 말했지, "지금 집" 심상치 않은 징조. 심장은 보다 신속 혹시 모를 급만남이 꿈처럼 이루어 질 수도 있을 것 같은 느낌이 들어 지금 너의 위치가 어디든 let's bring it on girl 통장 잔고는 가까스로 위기모면 입을 옷도 이미 정했어. 목걸이는 Chrome Hearts But you said, "그런 거 아니고, please don't call me no more" Oh no 하루종일 너란 바닷속을 항해하는 나는 aqua man 헤엄 헤엄 헤엄 I'm rolling in the deep inside of you. 너의 어장은 너무 캄캄해 헤엄 헤엄 헤엄 내 가슴은 회처럼 조각이 났지 You don't give a shit about my broken heart 넌 딱 잘라 말했지, 손톱깎이 같이 Boy, I don't give a shit about your stupid heart 하루종일 너란 바닷속을 항해하는 나는 aqua man 헤엄 헤엄 헤엄 I'm rolling in the deep inside of you. 너의 어장은 너무 캄캄해 헤엄 헤엄 헤엄 Bitch, you gotta get your mind right 너의 얼굴과 몸이 영원할까? Bitch, you gotta get your mind right 너의 얼굴과 몸이 영원할까? Nah