Je la connais depuis longtemps Et moi je l'aime Mais elle est encore une enfant C'est mon problème Pourtant elle m'a dit un jour Que j'étais son premier amour Oui mais elle a que dix sept ans Elle est plus douce qu'un printemps Sans elle mon coeur s'ennuie Près d'elle tout me sourit Sans elle mes jours sont gris C'est elle qui est ma vie Sans elle j'ai le coeur lourd Je l'aime et pour toujours Près d'elle je suis si bien Sans elle je ne suis rien ♪ Từ mãi kiếp trước khi tôi quen em Và tôi đã trót yêu Nhớ đến những lúc trông em ngây thơ Nhìn tôi qua giấc mơ Một ngày cuộc tình đầu sẽ cho em Nghe câu yêu đương lòng vương thương nhớ Và dù Người tình là gió ngây thơ Nhưng em như xuân tươi thắm trong mơ Xa em rồi, tim tôi sầu nhớ Bên em chiều nắng tươi rực rỡ Xa em rồi không gian mù tối Em như vì sao trên bầu trời Xa em rồi tim tôi rạn vỡ Ôi muôn đời sống trong niềm nhớ Bên em thời gian như rực sáng Xa em rồi không gian lụy tàn Sans elle mon coeur s'ennuie Près d'elle tout me sourit Sans elle mes jours sont gris C'est elle qui est ma vie Sans elle j'ai le coeur lourd Je l'aime et pour toujours Près d'elle je suis si bien Sans elle je ne suis rien