When the Sun goes to bed Így is mondhatjuk (Be vagyunk zárva a zenébe Be lettünk zárva a zenébe) És a következő szöveg az összeset összeköti Megfogalmazhatatlan az egzisztenciám egzaktan Hangfelvétel rezgésére mondod, hogy ez megzakkant Stúdiói Thészeusz hajói audió-dimenzióba ragadt lélek kitárt Ego-darab élő entitás egy lelki társ vagy egy hang A fejedben vagyok zárt rendszerekben Életre kelt gondolatom az alkotójával nem azonos Önálló létforma, ez csoda, ez teremtés És végez az élet és visszatér örökké (Visszatér örökké) visszatér örökké (Visszatér örökké, visszatér örökké) Nem lesz vége még, akkor sem, ha nem hallod már hangom Nem búcsúzom senkitől csak még hangolom az angolt Amit mindig rakok tesó, ha már a kár ki Ez áll ki a sorból mondhat bármit akárki Nem leszek trehány, aki az életre hány Parányi a gondom mert tudom mi az arány Ami alá nem adom mert az a halál Neked önmagaddal szemben egy fal áll De feláll még az elme és a test mint az idő és a tér Csak az a pillanat lesz, ami valamit is ér Én ha megunom az űrhajó kilövésre kész Csak bezárva a zenébe elszakadni nehéz (Nehéz, nehéz, elszakadni nehéz Elszakadni nehéz) Az energia körülöttünk soha nem szűnik meg A sorok a tudat alatt visszaköszönnek A pontok összekötve a sztoriba szőve Belekódolva az elkövetkezőbe mindörökre Hogy szolgáljon ez egyben intő jelként El ne felejtsék elmébe ég a jelkép Éles a fókusz a célom itt az egység Aranymetszés fénytörés a gyémántlencsén Nem lehet túl sok mélypontok és csúcsok A zene bezárt és lenyelte a kulcsot Szinkronban a frekvenciákkal együtt úszunk Egy korban ahol tartanának minket túszul A fejezet lezárul elfogynak a szavak És csak a csend marad a nyugovóra térő Nap alatt Az energia körülöttünk soha nem szűnik meg Mindörökké töretlenül halad