Dientro d'asturies llamente paletu cuando entames a falar. Nun baxes la cabeza, ye la to llingua llariega darreu ponte a glayar. qu' esto nun ye una nueva moda ye de cuantayá Finaron les torgues que bastante nos frayaron Esta ye la deuda de milenta años. -¡¡¡l'asturianu llingua oficial!!!-. Los que xueguen a mandar nun quier reconocer la nuesa historia. -¡la nuesa historia!- Pueblos poderosos llegaron a esta tierra pa podela conquistar. -¡pa podela conquistar!- Primero los romanos, depues los musulmanes, nun los dexamos entrar. -¡nun los dexamos entrar!- Y nel 34 glayamos: -¡¡equí hay un pueblu con mucha identidá!!-. Asturies tien raigaños, nun ye sólo la santina. Los pastos y forraxes, hay una cultura, Y ties que defendela que tamien ye tuya. Asturies tien raigaños, nun ye sólu la santina. Los pastos y forraxes, hay una cultura, Y ties que defendela que tamien ye tuya. Lo malu ye qu'esta canción enxamás llegará, -¡enxamás llegará!- A les oreyes de quien la tien qu'escuchar. -¡tien qu'escuchala!- Ignorando esti problema nun creyais Que vais solucionalu, -¡nun vais solucionalu!- Na cai somos muchos que glayamos: -¡¡¡l'asturianu llingua oficial!!!-. Asturies tien raigaños, nun ye sólo la santina. Los pastos y forraxes, hay una cultura, Y ties que defendela que tamien ye tuya. Asturies tien raigaños, nun ye sólu la santina. Los pastos y forraxes, hay una cultura, Y ties que defendela que tamien ye tuya.