Hitotsume no kotoba wa yume / The first word was "dream" Nemuri no naka kara / from the middle of sleep Mune no oku no kurayami wo sotto / which secretly accompanies Tsuredasu no / the darkness in my heart Futatsume no kotoba wa kaze / the second word was "wind" Yukute wo oshiete / directing my journey Kamisama no ude no naka e / from God's arms, Tsubasa wo aoru no / fanning wings Tokete itta kanashii koto wo / as if counting Kazoeru you ni / the melting sorrows, Kin'iro no ringo ga / yet another golden Mata hitotsu ochiru / apple fell Mita koto mo nai fuukei / not even looking at the scenery Soko ga kaeru basho / there is the place you're going Tatta hitotsu no inochi ni / with merely a single life, Tadoritsuku basho / you struggle to reach that place Furui mahou no hon / an old magic book; Tsuki no shizuku yoru no tobari / moondrops; the curtain of night Itsuka aeru yokan dake / only a premonition of meeting someday We can fly We have wings We can touch floating dreams Call me from so far Through the wind In the light Mittsume no kotoba wa hum... / the third word was "hum"... Mimi wo sumashitara / caught by straining ears Anata no furueru ude wo / as I softly release Sotto tokihanatsu / your trembling arms