Kishore Kumar Hits

Alhan - El dios verdadero şarkı sözleri

Sanatçı: Alhan

albüm: El dios verdadero


Me reuní con hindú, un musulmán, un cristiano y un judío
Para intentar averiguar de una vez por todas
Una de las incógnitas más intrigantes de todos los tiempos
¿Cuál es el dios verdadero?
El hindú levantó el brazo y respondió que él sí sabía
Que al igual que yo él también dudaba como yo hacía
Sin embargo, leyendo de noche y día
Descubrió que un dios hindú nos creó mientras dormía
"Oh, no" dijo el musulmán con gran indignación
Que aquel no era un dios sino simple ficción
Que el dios verdadero es diferente
Y el Corán lo explica todo claramente
"Wow" El cristiano se metió
Argumentó la biblia es la palabra de dios
Porque entre miles de libros que el ser humano escribió
La biblia es el que más copias de todos ellos vendió
Habló el judío y argumentó
Que el cristianismo del judaísmo nació
Pues la mitad de la biblia es plagio de su religión
Y que si había un dios verdadero era el primero que llegó
Después dijeron que los milagros probaban
Sin duda alguna la existencia de un creador
Así que mencionaron algunos
El hindú habló del milagro de estatuas que bebían leche
Figuras del dios Ganesha bebiendo lo que les echen
Eso para él demostraba que existe un dios
Con cabeza de elefante, cuatro brazos y una flor
Entró el musulmán y dijo: Ese no fue dios
Los poros de las estatuas filtran leche a su interior
Un verdadero milagro hizo Mahoma con su don
Multiplicó comida y a mil alimentó
Se metió el cristiano en la conversación
Dijo que eso estaba bien, pero no lo impresionó
Pues Jesús igual que él los panes multiplicó
Pero su mayor milagro es que murió y resucitó (Oh)
Irrumpió el judío, un tanto molesto
Pues no se creía peleaban por eso
Dijo los milagros no existían más que en cuentos
Porque dios no era un empleado ni de humanos ni de insectos
Mi dios es real
Y tu dios es falso
Tienes que aceptar
Es la realidad
Sal a preguntar
A mi pueblo nato
Todos te dirán
Tengo la verdad
Más tarde hablaron del porqué creen
Que dios permite la maldad en la tierra
El hindú dijo que eso el karma lo explicaba
Que era una especie de juez del que ningún hombre escapaba
Todos los pecados que hiciste en vidas pasadas
Cuando reencarnas los pagas, el Karma no olvida nada
Na na, na, nanana, na nada
Nada le creyó el musulmán, na, nada
Dijo que si había maldad es para
Acabar con los enemigos que dios tiene en su mirada
El cristiano se paró
Dijo no es así, pues dios es amor
Si mal hay aquí, él no lo causó
Ya que surge por la ausencia de dios en el corazón
Luego el judío dijo: dios lo abarca todo
Todo lo hay en el mundo, desde el humano hasta el lodo
Por lo que todo lo bueno se hace con dios codo a codo
Pero lo malo que pasa dios lo causa de igual modo
Mi dios es real
Y tu dios es falso
Tienes que aceptar
Es la realidad
Sal a preguntar
A mi pueblo nato
Todos te dirán
Tengo la verdad
Enseguida debatieron sobre la vida después de la muerte
Si existe el cielo y el infierno, cómo son estos lugares y quiénes van ahí
El hindú dijo que es falso que hay un infierno eterno
Sólo entras en él un tiempo y luego reencarnas de nuevo
Pues los castigos son para volver a alguien bueno
¿Y de qué serviría un ser bueno si nunca sale del fuego?
El musulmán frunció el cejo y lo miró muy mal
Parecía incluso que lo iba a golpear
Porque dijo algo el indio que contradecía a Alá
Quien opinaba que el malo nunca merecía paz
Pasó el cristiano a defender que no es malo
Que se dé el fuego eterno para aquel que hizo el mal
Pero que en cambio si se ve a algún villano
Arrepentirse en su vida, sí se puede salvar
Luego llegó el Judío y dijo: dios, amigo mío
No hizo cielos ni castigos, ni el mesías ha venido
Okay, yeah, yeah, lo siento, man
Pero solo hay una vida, así que no hay por qué temer
(En el nombre del padre y del hijo
Y del espíritu santo)
Mi dios es real
Y tu dios es falso
Tienes que aceptar
Es la realidad
Sal a preguntar
A mi pueblo nato
Todos te dirán
Tengo la verdad
Brahma es el dios real
Dios se llama Alá
Cristo es el hijo del Señor
Dios el Tetragramatón
La discusión se puso acalorada y no tuve más remedio que finalizarla
Les di las gracias por haber compartido su tiempo y enseñanza conmigo
Y procedieron a marcharse
El hindú inclinó la cabeza, se despidió y se fue
El musulmán no le dirigió la palabra a nadie y azotó la puerta al salir
El judío dijo una palabra en hebreo, y no supe si me estaba bendiciendo o maldiciendo
Sin embargo, el cristiano se quedó hasta el final
Se acercó a mí manteniendo una sonrisa inquietante
Y me susurró al oído que Jesús me amaba
Pero que me diera prisa para aceptarlo en mi corazón
Antes de que fuera demasiado tarde

Поcмотреть все песни артиста

Sanatçının diğer albümleri

Benzer Sanatçılar