Hey, girl, 파우더 속에 묶인 거짓의, ooh-ooh-ooh 결박을 끝내, 너는 벗고 말 거야 오늘 밤 (yeah) 허접한 위스키 and cherry on the rocks 한두 컵 때려 넣고 집으로 갔지 (ooh-ooh-ooh) 내 미니어처 버번 전부 다 꺼내고 난 말했지, "아직 맨정신이야" And I feel so damn good, 12시는 떠났고 네가 탈 기차도 떠났어, I'll take you to my better place Oh, my baby fat, you and me 쾌락이 피는 도시에 만개할 튤립이 너란 걸 너는 알고 있니? 사실은 몰라도 돼 (Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh) 시간 본 네가 나보다 나를 더 잘 알고 (ooh-ooh-ooh) 가느다란 말들로, 넌 자꾸만 선을 넘어, oh, ooh-ooh-ooh 내가 너의 문제가 될지 아님 네가 나의 문제가 될진 생각 한번 안 해봤지 펑크난 사랑이면, 우리 젊음은 스페어 말이 자꾸만 미끄러지는 걸 (ooh) And I feel so damn good, 12시는 떠났고 너가 탈 기차도 떠났어, I'll take you to my better place Oh, my baby fat, you and me 쾌락이 피는 도시에 만개할 튤립이 너란 걸 너는 알고 있니? 사실 넌 몰라도 돼