Život je báseň od Rasputina Chvíli je krásnej, chvíli je dřina Život je báseň od Mandelstamma Chvíli pohádka a chvíli drama Jeden si řekl, že by moh' Bagetu prodat za piroh Sklenici vína za stakana Porsche za soba s parohama A v srdci místo Eiffelovky Chovat si drahou flašku vodky A v baretu v kabaretu Hrát ruskou ruletu Řek' Gerard Depardieu Že už se mu víno dobře nepije A tak sbohem milá Francie Teď budu pít vodku Řádí, chlastá, obcuje A kazačok na parketu tancuje A přes všechny svý partie Už nevejde se na fotku ♪ Život je báseň jak od Puškina Chvíli je smutnej, chvíli je psina Změna v něm číhá tak jako mina Než tě vystřelí jak Gagarina Jeden si řekl, že by moh' Vyměnit Brie za tvaroh A Tour de France za ruská kola A Molliera za Gogola A viržinka za rudý máčka A taky kankán za kozáčka A v baretu v kabaretu Hrát ruskou ruletu Řek' Gerard Depardieu Že už se mu víno dobře nepije A tak sbohem milá Francie Teď budu pít vodku Řádí, chlastá, obcuje A kazačok na parketu tancuje A přes všechny svý partie Už nevejde se na fotku ♪ Život je tvrdý, nezralý mango Když rozpadne se, je plný vos Žít je však lehký, jako když tango Písní tě nese a ty jsi bos Jeden si řekl kurva fix Co na tom, že jsem Obelix A že i když ji mám jako z praku Jsem Cyrano z Bergeracu Co se jednou až po uši Zamiloval do Marfuši A teď je jako v pugetu V plným rozkvětu Je jedno, jestli Marseille Moskva nebo Paříž Když máš dobrej koktejl Nezáleží kde paříš Je jedno jestli ječná Beluga či Staličná Ať už Champagne nebo rosé Znalec má srdce v nose A kdo má srdce v nose Tomu je přeci šumák Že si chlastá co chce I když má rudej čumák Je jedno kde si žije A kde hýří a kde pije V srdcích nám stále bije Gérard Depardieu