Hò bha mi, hé bha mi O bha mar rithe Ged a bha mi mar tha mi Bha mo làmh air a' nighinn. Bha 'n cù 's e sìor dhranndan As a' cheann sa robh 'n nighean Bha mise gam chrùbadh Sa chùil san robh 'n t-snighe. Thuirt am bodach 's e 'g èirigh As a lèine na shuidhe; "Cò tha còmhl' riut, a Sheònaid? A bheil thu 'd ònrachd a' bruidhinn?" 'S làbhair Seònaid ghrinn uasal Air uachdar a cridhe "Barail leam gur e bruadar A ghluais sibh nur dithis." Hò I was, hè I was O I was with her Although I was as I am I was embracing the girl. The dog was ceaselessly snarling In the area where she was. I was crouched in the leaky little room. The shirt-clad old man sat up and said "Who's with you, Seònaid, Or are you talking to yourself?" And noble, beautiful Seònaid Spoke from her heart. "I think it was a dream that roused the Pair of you."