C'est moi, c'est moi Oh là là C'est la chanson de la Galice! Para toda a miña xente Un saúdo para alá Para tódolos meus parentes Un saúdo para alá Para a xentiña da Agholada Un saúdo para alá E para os de Oza dos Ríos Un saúdo para alá. Para toda a miña xente Para tódolos meus parentes Para a xentiña do mundo Para o meu irmán presente. Oíchedes a canción "paralá"? Para aquí, para alá Para alá, para acá Para a xente que non marxina Un saúdo para alá Para os que son musulmáns Un saúdo para alá Para os que son orientais Un saúdo para alá Para a miña xente africana Un saúdo para alá. Muiñeira da ribeira Muiñeira ribeirana Muiñeira da ribeira Tócocha de mala ghana Tócocha de mala ghana Ailelelo ailalala Vainos levando na volta Na volta vainos levando Como están aquí de novas Vainos acariñando Vainos acariñando Ailelelo ailalala Para aquí, para alá Para alá, para acá E os de aquí, para acolá Para máis para alá E os do Brasil vinde para aquí Que nós imos para alí E alén de alí E o mundiño rola, rola E o mundiño a rolar E así anda, e así anda Terémolo que coidar E así anda, e así anda Canta razón meu irmán E así anda, e así anda O mundiño a rolar Oíchedes a canción "paralá"? Para aquí, para alá Para alá, para acá Para a xente que non marxina Un saúdo para alá Para os que son musulmáns Un saúdo para alá Para os que son orientais Un saúdo para alá Para a miña xente africana Un saúdo para alá. Para aquí, para alá Para alá, para acá E os de aquí, para acolá Para máis para alá E os do Brasil vinde para aquí Que nós imos para alí E alén de alí. E o mundiño rola, rola E o mundiño a rolar E así anda, e así anda Terémolo que coidar E así anda, e así anda Canta razón meu irmán E así anda, e así anda O mundiño a rolar Para toda a miña xente Para tódolos meus parentes Para a xentiña do mundo Para o meu irmán presente. Oíchedes a canción "paralá"? Para aquí, para alá Para alá, para acá C'est moi, c'est moi Oh là là C'est la chanson de la Galice!