昨日は散々嫌なことだらけで そんな自分を認めたくなくて 恥ずかしいエピソードだれにでもあるでしょう 知られることが怖くて 小さく息して 何も出来ないフリして 言い訳してた ツイてない日はみんなで月を見に行こうよ 太陽が昇ればそこに 違う一日がはじまり また泣いた顔は笑顔に 変わるから We'll be alright The tears turn to a rainbow 時の旅人 あの頃はよかったなんて 同じ場所には居られなくて 変わりたいと願った歌をまだ歌ってる カッコつけたセリフにグチ言う割に 無難な道を選んで ただ逃げてた ブルーになる日はみんなで宴を囲もうよ 太陽が昇ればそこに 違う一日がはじまり 咲いた花は枯れまた春に 芽吹くから When you know that The tears turn to a strength 太陽が沈めばそこに 儚げな月が微笑み 癒せない傷は強さに 変わるなら We'll be alright The tears turn to a rainbow 太陽が昇ればそこに 違う一日がはじまり また泣いた顔は笑顔に 変わるから When you know that The tears turn to a shine 弱さを受け入れられない ことも少なくはないけど 誇らしく思える日がいつか 来るから We'll be alright The tears turn to a rainbow