I'm sorry, didn't mean to call, but I couldn't fight it I guess I was weak and couldn't even hide it And so I surrendered, just to hear your voice (just to hear your voice) I know how many times I said I'm gonna live without you Maybe someone else is standing there beside you But there's something, baby, that you need to know That deep inside me, I feel like I'm dying (I feel like I'm dying) I have to see you, it's all that I'm asking Baby, give me back my fantasies The cure that I need to live (need to live) The air that I breathe Living without you, my world's became so empty My days are so cold and lonely And each night I taste the purest of pain ♪ Quisiera decirte que hoy estoy de maravilla Que no me ha afectado lo de tu partida Pero con un dedo no se tapa el sol Y estoy muriendo, muriendo por verte (estoy muriendo) Agonizando, muy lento y muy fuerte, baby Vida, devuélveme mis fantasías Mis ganas de vivir la vida (vivir la vida) Devuélveme el aire Cariño mío, sin ti yo me siento vacío Las tardes son un laberinto Y las noches me saben a puro dolor (Vida) Give me back my fantasies (my fantasies) The cure that I need to live The air that I breathe (Cariño mío) My world's become so empty (my world's become so empty) My days are so cold and lonely And each night I taste the purest of pain (Vida) Give me back my fantasies The cure that I need to live The air that I breathe