Non, non, non, non, non Yasmine Come on Marvin Hey C'est un peu dur de te le dire Un peu trop tôt pour te l'écrire Si je dois bâtir un empire, je Je le ferai avec toi Eu sei bem que é difícil Explicar tudo assim Não existem palavras que expliquem ao certo Tudo o que eu sinto por ti Je manque de souffle à en mourir J'ai les sentiments en danger Aucun mot ne peut suffire, si S'ils ne sont pas fait de toi Mas em mim quem reina és tu Como tu não há nenhum Não há dor no coração Je serai là Toujours pour toi Et chaque étoile ne brillera que pour ça Passo noites em branco só a pensar em ti Se estivesses do meu lado era tão fácil sonhar ♪ É outro corpo que me ama Mas baby é o teu que me chama Não são os seus lábios que eu beijo Mas é a ti que eu desejo Et tu me manques, tu me manques, tu me manques Aucune vague que tes larmes n'emportent Ne saurait te ramener à ma porte, baby Mas eu peço vê a minha situação Sabendo que tu dormes noutro colchão Tudo o que dissermos vai ser em vão Oh Je serai là Toujours pour toi Et chaque étoile ne brillera que pour ça Passo noites em branco só a pensar em ti Se estivesses do meu lado era tão fácil sonhar ♪ Era tão fácil sonhar ♪ Je serai là (je serai là) Rien que pour toi Et chaque étoile ne brillera rien que pour ça Passo noites em branco só a pensar em ti Se estivesses do meu lado era tão fácil sonhar