He du kennst mi eh, I sitz do neben dir im Café, I trog an Vokuhila und zohl da an Tequila. I moch kane Schmäh, spring ma eine in den See, Gemma nockat bodn, sowos konn nit schodn. Gspiast du des a, wie du mit mir harmonierst? I setz olles auf a Kortn, hau mi nieder auf die Knia, At least but not last... I wüll wissn wie du haßt. Comment tu t'appelles? What's your name, can you spell? Adınız ne? Kako ti je ime? Cuál es su nombre? Yak tebe zvut'? Dimmi, come ti chiami? Mit mir geht' s da guat! (Mi chiamo Hannelore!) Per favore Hannelore! Streck dei Hond aus, i steck da an Ring drauf! Bellissima mio amore! Baila con me, am Strond und im Schnee! Per favore Hannelore! Bellissima mio amore! Waßt wos I lod di ein, Auf an Vino oder Wein. So wie im Ristorante, heit trink ma ihn frizzante. I spür wir ghörn zomm. Du bist mei Frau und i die Monn! Mit dir auf meiner Seitn, hör i die Glockn leitn. Gspiast du des a, wie du mit mir harmonierst? I setz olles auf a Kortn, hau mi nieder auf die Knia, At least but not last... I hob vergessn wie du hast. Comment tu t'appelles? What's your name, can you spell? Adınız ne? Kako ti je ime? Cuál es su nombre? Yak tebe zvut'? Dimmi, come ti chiami? Mit mir geht' s da guat! (Mi chiamo Hannelore!) Per favore Hannelore! Streck dei Hond aus, i steck da an Ring drauf! Bellissima mio amore! Baila con me, am Strond und im Schnee! Per favore Hannelore! Bellissima mio amore! Wonn i in da Fruah aufsteh, bist du mei Zucker im Kaffee. Hannelore EH OH EH, ohne di trink i nur Tee! Per favore Hannelore! Streck dei Hond aus, i steck da an Ring drauf! Bellissima mio amore! Baila con me, am Strond und im Schnee! Per favore Hannelore! Bellissima mio amore!